Een paar apart

In het huidige tennisleven zijn een paar stellen die veel publiciteit krijgen. Zo heb je de zusjes Williams en Steffie Graf en Andre Agassie, maar het koppel dat momenteel het meest in de belangstelling staat zijn Amir Hadad and Aisam-Ul-Haq Qureshi.

"Ik was verbaasd dat we onszelf op de voorpagina van de New York Times tegenkwamen", zegt Qureshi. Hij vergeet niet waarvoor hij in Amerika is. "Wij spelen tennis en zijn niet geinteresseeerd in politiek, we concentreren ons op ons doel en laten ons niet afleiden door andere dingen. Wij moeten ons bewijzen als goed tenniskoppel."De verbintenis tussen de 24-jarige uit Ramle afkomstige Israëlische jood Amir Hadad en de 22-jarige moslem Aisam-Ul-Haq Qureshi uit de Noord-Pakistaanse stad Lahore begon twee maanden geleden tijdens het toernooi van Wimbeldon. Beiden trainden samen, maar voor het enkelspel. Qureshi vroeg Hadad om ook samen dubbelspel te spelen. Hadad stemde toe, en zo zijn ze begonnen met dubbelspel, en met vrij groot succes: bij het Grand Slam toernooi in New York kwamen ze tot de kwartfinales.Maar met name in Pakistan was men niet blij met dit wonderlijke koppel: de minister van sport dreigde zelfs Qureshi uit het Pakistaanse team te zetten. (Lees meer daarover op onlyagame.org.De steun van Qureshi’s ouders deed aanvankelijk niets af aan de negatieve publiciteit, maar toen het koppel toegang kreeg tot het belangrijke toernooi in New York veranderde de toon: het werd algemeen als een enorme eer gezien dat een Pakistaan in een Grand Slam toernooi zou spelen.Qureshi komt uit een tennisfamilie: zijn moeder was tien jaar lang de belangrijkste tennisspeelster van Pakistan, en vader was tot de afscheiding van India en Pakistan in 1947 een bekend Indiaas tennisser.Hadad vertelt dat alle collega-tennisspelers, trainers en liefhebbers van tennis positief gereageerd hebben, en voegt eraan toe: "Ik ben zelf opgegroeid in een stad met een bevolking van joden en Arabieren, voor mij is deze verbintenis niets bijzonders. Mensen maken er een groot verhaal van, maar ons gaat het zuiver en alleen om de sport. Ik help Aisam hogerop te komen en andersom doet Aisam dat met mij.Qureshi: "Ik ben alleen geïteresseerd in sport, en niet in geloof of politiek. Ik weet wat ik in mijn sport wil bereiken."Onderling praten Hadad en Qureshi niet over politiek, en trachten ook met de pers zo min mogelijk over de actualiteit te spreken. Qureshi heeft twee weken geleden ‘Ground Zero’ bezocht , de herdenkingsplaats van de aanslagen van 11 september in New-York. "Het is triest, ik wil hierbij de families condoleren die hun geliefden hebben verloren. Het is triest dat mensen zomaar voor niets worden vermoord.Ondertussen doet het koppel zijn best om zo goed mogelijk te spelen om zo hoog mogelijk in het toernooi te beëindigen. En beiden blijven zeggen: "Sport is sport. Om tennis te spelen zijn huidskleur, geloof en de politiek niet belangrijk. Wat telt is goed spel.Maar in New York, waar volgende week herdenkt dat een jaar geleden vier grote terreuraanslagen plaatsvonden, is deze verbintenis en de samenwerking tussen deze twee meer dan alleen sport.Hadad en Qureshi gaven meerderes interviews over hun visie over politiek en sport. Een ervan is te lezen is op Hadad, Qureshi don’t mix politics with tennis

Advertentie (4)